[SideM] Panorama's Fanfare 가사 번역
▲ 시청영상 (0:48초부터)
▲ 풀버전
Panorama's Fanfare
보컬 : Altessimo (카구라 레이, 츠즈키 케이)
[가사]
Let us play the fanfare today!
[케이]
魂が呼び合うように
타마시이가 요비아우요오니
영혼이 서로 부르는 것처럼
[레이]
始まってゆくのさ
하지맛테유쿠노사
시작되어 가는 거야
forward March
[케이]
眩い太陽に反射して心までshining
마바유이 타이요오니 한샤시테 코코로마데 shining
눈부신 태양에 반사되어 마음까지 shining
[레이]
期待してるんだ 巻き起こるパノラマを
키타이시테룬다 마키오코루 파노라마오
기대하고 있어 갑자기 일어날 파노라마를
[케이]
無数の思いが一つになるファンタジア
무스우노 오모이가 히토츠니 나루 환타지아
무수한 생각들이 하나가 되는 판타지아
[레이]
描こう ready set
에가코오 ready set
그려보자 ready set
[케이]
見つけたかったシンフォニーは此処に…
미츠케타캇타 심포니-와 코코니…
찾고 싶었던 심포니는 이곳에…
在るさ!
아루사!
있어!
Let us play the music in this world!
[케이]
一歩ごと交わってく
잇포 고토 마지왓테쿠
한 걸음씩 교차해 가는
[레이]
僕ら奏でる旅路
보쿠라 카나데루 타비지
우리가 연주하는 여행길
五線譜 - 地平線 - の向こう側へ
치헤이센노 무코오가와에
오선보 - 지평선 - 저 너머로
[케이]
届かせて concerto
토도카세테 concerto
도착하게 해 줘 concerto
[레이]
うねりとなって希望
우네리토 낫테 키보오
물결치며 희망을
ー目覚める
메자메루
깨달아
[케이]
新たな奇跡へと続く
아라타나 키세키에토 츠즈쿠
새로운 기적으로 이어지는
[레이]
今日を踏み締めてゆこう
쿄오오 후미시메테유코오
오늘을 내디뎌 가자
[케이]
生まれ来る彩りは
우마레쿠루 이로도리와
태어나는 색은
無限の story
무겐노 story
무한의 story
[레이]
時に向かうのが 気怠いと感じる milestone
토키니 무카우노가 케다루이토 칸지루 milestone
가끔 가는 길이 지루하다고 느끼는 milestone
[케이]
いっそ置き換えよう 吹いてみたい音符に
잇소 오키카에요오 후이테미타이 온푸니
차라리 바꿔 보자 연주하고 싶은 음표로
[레이]
鮮やかな color guard まさに世界は追い風
아자야카나 color guard 마사니 세카이와 오이카제
선명한 color guard 그야말로 세계는 순풍
[케이]
前向け horns up
마에무케 horns up
앞으로 나아가 horns up
[레이]
颯爽と空の下 フレーズに…
삿소오토 소라노 시타 후레-즈니…
씩씩하게 하늘 아래서 프레이즈에…
挑もう!
이도모오!
도전하자!
Let us play the music in this world!
[레이]
足音 鼓動のように
아시아토 코도오노요오니
발소리가 고동처럼
[케이]
共鳴(ひび)きあってユートピア
히비키앗테 유-토피아
공명이 울리는 유토피아
透明な虹が爆ぜて
토오메이나 니지가 하제테
투명한 무지개가 나타나
[레이]
心溢れてゆくよ
코코로 아후레테유쿠요
마음이 넘쳐흐를 거야
[케이]
共に歌になる
토모니 우타니 나루
함께 노래가 될 수 있다는
喜び
요로코비
기쁨
[레이]
新たな響めきを知れば
아라타나 도요메키오 시레바
새로운 울림을 알게 된다면
[케이]
また目指したくなるよ
마타 메자시타쿠 나루요
다시 목표로 하고 싶어질 거야
[레이]
この orchestra を超えた
코노 orchestra오 코에타
이 orchestra를 넘은
明日の melody
아시타노 melody
내일의 melody
Let us play the music in this world!
一歩ごと煌めいてく
잇포 고토 키라메이테쿠
한 걸음마다 빛나는
僕ら奏でる旅路
보쿠라 카나데루 타비지
우리가 연주하는 여행길
五線譜 - 地平線 - を塗り替えて
치헤이센오 누리카에테
오선보 - 지평선 - 을 다시 칠해서
どこにもない景色を創り上げてみよう
도코니모 나이 케시키오 츠쿠리아게테미요오
어디에도 없는 경치를 만들어 보겠어
みんなで
민나데
모두와
[케이]
終わりなき祈りの先へ
오와리 나키 이노리노 사키에
끝이 없는 기도의 끝에
[레이]
ほら、今日踏み出せたなら
호라, 쿄오 후미다세타나라
자, 오늘을 내디딜 수 있었다면
[케이]
生まれ来る彩りは
우마레쿠루 이로도리와
태어나는 색은
未来のstory
미라이노 story
미래의 story