神速一魂 58

[SideM] Stillness≒Movement 가사 번역

▲ 시청영상 (52초부터) ▲ 풀버전 Stillness≒Movement 보컬 : 神速一魂 (아카이 스자쿠, 쿠로노 겐부) [가사] If you were at the end of the world Would you want to destroy it? If you were at the end of the world Would you want to save it? What do you want to do? [겐부] 漆黒を見上げて싯코쿠오 미아게테 칠흑을 올려다보며 [겐부] 瓦楽多 (ガラクタ) 光らせるディストピア가라쿠타 히카라세루 디-스토피아 가치가 없는 걸 빛나게 하는 디스토피아 [스자쿠] まるでこの心模様 重なっている마루데 코노 코코로모요오 카사낫테이루 마치 이 마음이 여러 층으로 쌓..

[SideM] FIRED UP! 가사 번역

▲ 시청영상 ▲ 풀버전 FIRED UP! 보컬 : 神速一魂 (아카이 스자쿠, 쿠로노 겐부) [가사] [스자쿠] あの日誓った아노히 치캇타 그날 맹세했던 [겐부] (夢への宣誓)(유메에노 센세이) (꿈을 향한 선서) [스자쿠] 振り向けば 山ほどの奇跡たちが후리무케바 야마호도노 키세키타치가 돌아보니 산더미의 기적들이 [겐부] 意気揚々(いきようよう) 輝いているから이키요오요오 카가야이테이루카라 의기양양하게 빛나고 있으니까 まだまだ行こうぜバディ 마다마다 이코오제 버디- 계속해서 가자구 버디 [겐부] 昂(たかぶ)るハート타카부루 하-토 흥분되는 하트 [스자쿠] (もちろんバーニン)(모치론 바-닝) (물론 버닝이지) [겐부] 変わらねぇ 一念を信じている카와라네에 이치넨오 신지테이루 변..

[SideM 번역] 아이돌들의 1코마 (12월)

어두운 밤길을 반짝반짝 빛내는   카구라 레이  레코딩 부스에 들어가 있는 동안에, 해가 상당히 저물었네요.  츠즈키 케이  이 계절은 해가 빨리 지네. 겨울이 왔다는 것이 실감이 나.  카구라 레이 조금 아슬아슬할 것 같습니다만, 저희도 콤비네이션 라이브 회장으로 갑시다.  츠즈키 케이 그래. HighxJoker와 Cafe Parade가 어떤 소리를 연주할지, 기대돼.  카구라 레이 프로듀서는 현지에 있으니까, 저희 둘이 이동할 수밖에 없겠네요.  앞으로 더욱 어두워질 테니까, 길을 걸을 때는 차 등을 주의해 주세요.  츠즈키 케이 후후, 걱정해 줘서 고마워. 하지만 아마 괜찮을 거야.  레이 씨처럼, 친구와 다른 사람들도 나를 걱정해서 다양한 물건을 주었단다.  카구라 레이 반사재의 키홀더에, 빛나는..

[SideM 번역] 아이돌들의 1코마 (10월)

GREATEST AUTUMN!!!!!!!!!! 키무라 류  하아…… 하아…… 무사히 사무소에 도착했어. 수고하셨습니다-!  카미야 유키히로  수고했어…… 어라, 앗!? 류 군, 그 모습은 대체…….  엔죠지 미치루  흙투성이잖아. 게다가 물에 젖고, 여기저기 찰과상까지.  키무라 류 아하하, 조금 더러워졌지만 심하게 다친 건 아니니까 걱정 마세요.  츠쿠모 카즈키  … 대체, 무슨 일이 있던 건가요?  키무라 류 이야-, 바람에 굴러온 빈 캔을 밟아버려서……  카미야 유키히로 아아, 오늘은 바람이 강했으니까.  키무라 류 그래서 넘어지는 순간 웅덩이에 빠져서, 근처에 있던 까마귀 떼를 놀라게 해 버려서, 쫓기다가  도망에 성공해서, 겨우 사무소에 도착할 수 있었어요!  츠쿠모 카즈키 … 엄청난 불운의 연..

[SideM 번역] 아이돌들의 1코마 (9월)

독서가의 습성   쿠로노 겐부  여어, 스자쿠.  아카이 스자쿠  여어, 겐부! 어라, 상당한 짐이잖냐. 그 커다란 가방에는 뭐가 들어 있는 거야?  쿠로노 겐부 책이다. 독서감상문의 소재를 고르는 김에, 여러 가지를 읽어 볼까 해서.  아카이 스자쿠   대단해…… 나는, 제일 얇은 걸 찾고 그거도 엄청 힘들게 읽었는데.  쿠로노 겐부 뭐, 그래서 이걸 반납하기 위해 이제부터 도서관에 들러도 괜찮을까?  아카이 스자쿠 오오, 상관없어. 그럼, 빨리 볼일을 해치우고 사무소로 갈까.  쿠로노 겐부 많이 기다렸지. 일부러 내 개인적인 일에 어울리게 만들어서, 미안하다.  아카이 스자쿠 괜찮다니까.  ……음, 근데, 책 돌려주러 간 거 아니었어? 가방에 아직 들어있는데.  쿠로노 겐부 아아, 남겨두었던 책을 ..

[SideM] One life 가사 번역

▲ 시청영상   ▲ 풀버전  One life    보컬 : Beit & 神速一魂 (타카죠 쿄지, 피에르, 와타나베 미노리, 아카이 스자쿠, 쿠로노 겐부)  [가사][스자쿠]  鮮烈な光がほら ARE YOU READY?  센레츠나 히카리가 호라 ARE YOU READY?  선명하고 강렬한 빛이 ARE YOU READY?라며  [스자쿠]  知らせたなら走り出せ  시라세타나라 하시리다세  알렸다면 달려나가자  [피에르]  重なってゆく (WOW OH OH)  카사낫테유쿠 (WOW OH OH)  겹쳐가는 (WOW OH OH)  [피에르]  MUSIC、声に (WOW OH OH)  MUSIC, 코에니 (WOW OH OH)  MUSIC, 목소리로 (WOW OH OH)  [쿄지]  総ての想いを込めて叫べ ALL  스베테노 오..

[SideM 번역] 아이돌들의 1코마 (7월)

나의 관찰기록  아키야마 하야토  하아, 하아…… 꽤 달렸네. 으~, 더워-……  후유미 쥰  오늘은 이쯤에서 끝냅시다. 확실히 수분 보충을…….  사카키 나츠키  ………….  후유미 쥰 나츠키, 괜찮아?  사카키 나츠키 ……어? 응…… 괜찮, 은데.  와카자토 하루나  설 수 있겠어? 자, 물 마셔!  사카키 나츠키 ……? ……고마워. 하지만, 나는 별로 아무렇지도 않아.  아키야마 하야토 어라, 컨디션이 나빠진 거 아니야? 그런 데 웅크리고 앉아서 뭐 하고 있었어?  사카키 나츠키 ……이 풀, 재미있는 모양, 하고 있어서…… 사진 찍어둘까 해서.  후유미 쥰 풀이라니…… 뭐, 좋아하는 거니까 괜찮지 않을까. 하아, 걱정했잖아.  사카키 나츠키 ……후후, 좋은 느낌으로, 찍혔어. ……프로듀서 씨에게도,..