☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
모든 LINK에는 스포일러 요소가 포함되어 있습니다
[랜덤]의 경우 특정 시간대마다 서두가 다르기에 여러분의 LINK와 다른 내용일 수도 있습니다.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
아쿠노 히데오 LINK 프로필
팬케이크 얘기던가, 고민 상담이라던가
언제든 연락해!
[랜덤 : 신발]

> 지금 괜찮아?
> 새로운 운동화가
나와서.
> 고민했는데,
결국 샀어.
> 색이 마음에 들어.
다음에 보여줄게.
[어떤 색일지 기대하고
있을게요.]
> 그래!
[랜덤 : 개의 사진]

> (프로듀서).
동물 방송에 출연할 때
우리 집 개를 소개하기로 했잖아
> 멋있는 사진이
너무 많아서
고를 수 없는데
> 몇 장 보내줄 테니
(프로듀서)가
골라주지 않을래?
[괜찮은가요?
책임이 막중하네요.]
> 오! 부탁할게!
[랜덤 : 팬케이크]

> (프로듀서),
사무소의 부엌을 빌려서
팬케이크를 만들어도 괜찮을까?
[1. 물론입니다]
[1. 물론입니다.
자유롭게 사용해도 됩니다.]
> 고마워. 방금 산
잡지에 실려있던 팬케이크의
어레인지가 신경쓰여서.
> 빨리 시험해보고 싶어졌어.
이제 사무소에 볼 일이 있어서
만들어볼까 하고.
> 잘 만들어지면 너에게도
나눠줄 테니까,
기대하고 있어.
[랜덤 : 류]
> 얼마 전에, 거리에서 류를
봤었어.
> 나무에 풍선이 걸려서
어린애가 울고 있었거든.
류가 올라가서, 가져다줬어.
> 아이도 엄청 기뻐했어.
그 녀석의 그런 점이
좋더라.
[1. 존경스러워요!]
[2. 멋있네요]
[1. 네!
사람들을 위해 노력하는 모습은
존경스러워요!]
[2. 네, 류 씨의
사람들을 위해 노력하는 모습은
멋있네요.]
> 그렇지. 다음에 주스라도
사줄까!
[랜덤 : 트레이닝]
> 류도 신겐도 하드 한
트레이닝하는 거
대단하지.
> 두 사람에 비하면 나는
아직 멀었네.
> 둘에게 지지않도록 나도
단련해야지.
[무리하지말고
열심히 해봐요]
[무리하지 말고 열심히 해봐요.
히데오 씨라면 할 수 있어요.]
> 고마워.
내 페이스대로 열심히 할게.
[오시고토 3회]

> (프로듀서).
내일
사무소에 있는 날이었지?
> 어제 받은 대본에 관한 건데,
조금 확인하고 싶은 게
있어서
> 내일 사무소에 갈거라
조금 봐주지 않을래?
[알겠습니다!
언제든지 괜찮아요.]
> 그래, 잘 부탁할게!
[오시고토 5회]

> 오늘 드라마 촬영,
순조롭게 끝나서 다행이야.
> 좀처럼 역할에 대한 감을 못 잡아서
고생했는데 어떻게든 해냈네.
> (프로듀서)가
상담에 어울려 준
덕분이라구.
[히데오 씨의 연습에 대한 성과입니다!
앞으로도 열심히 해봐요.]
> 그래, 앞으로도 잘 부탁해.
(프로듀서)!
[라이브 편성 50회]

> 오늘 라이브도
최고였어!
> 회장도 굉장히 달아올랐고,
나도 굉장히 두근거렸어.
> 우리들,
점점 성장하고 있구나라고
느꼈어.
[저도 그렇게 생각해요.
다음 라이브는 좀 더
멋있게 할 수 있을 것 같아요.]
> 그래! 다음엔 더 좋은
라이브를 만들자고!
[라이브 편성 100회]

> 오늘 라이브는 지금까지 했던 것 중에서
가장 좋았어.
지금도 여운이 가시질 않네.
> 스테이지에 서면서 다시
깨닫게 된 게 있는데,
> 역시 팬 모두의
웃는 얼굴은 최고네.
> 그 얼굴을 보기 위해서라도
앞으로도 열심히 할 거야.
[1. 돕게 해주세요]
[1. 저도 돕게
해주세요.]
> 고마워!
프로듀서가 있다면
든든하다구!
[신뢰도 25]

> 수고했어,
(프로듀서).
> 아이돌 일도
드디어 익숙해졌다구
> 뭐, 미소 짓는 건 아직
어색한 것 같지만.
> 특히 촬영일 할 때면
얼굴에 힘이 들어가곤 해.
[조금씩 익숙해지도록 해요.
히데오 씨라면 괜찮습니다.]
> 맞아.
초조하게 굴지 않고 가자.
> 아, 근데 전에 팬레터에서
웃는 얼굴을 칭찬받았어.
> 라이브 할 때 웃는 얼굴이
좋았대.
> 스스로는 잘 모르겠지만,
언제든 그렇다고
느끼도록 노력할게.
[신뢰도 50]

> (프로듀서),
수고했어.
> 오늘 일도 무사히 끝나서
다행이야.
> 나도 꽤나, 아이돌에
어울리게 된 건 아닐까?
> 하지만 방심은 금물이지.
익숙해진 지금이야말로
정신을 차려야지.
> 아이돌다워진 건
나뿐만이 아니야. 신겐도 류도
성장하고 있어.
> 둘에게 지지 않도록,
나도 계속해서 열심히 할게.
[1. 좋은 마음가짐입니다]
[1. 역시 히데오 씨, 좋은 마음가짐입니다!
저도 도울 수 있게
해주세요.]
> 고마워, 프로듀서.
> 그러면,
내일도 잘 부탁할게.
[신뢰도 100]

> 여,
(프로듀서).
> 아이돌의 활동도 순조롭네.
일의 오퍼도 늘고
있으니까!
> 전에도 말했을지도 모르지만,
나는 갈 곳이 없는 아이들에게
전하고 싶은 게 있어.
> 지금은 아직 그 목표에는
도달하지 못했을지도
모르고,
> 나의 노래가 그 애들에게 전해질 때까지
시간이 걸릴지도 몰라.
> 하지만, 열심히 할게.
앞으로도 잘 부탁해.
[2. 잘 부탁드립니다]
[2. 잘 부탁드립니다!
저도 프로듀스를
열심히 할게요!]
> 아아, 너에 대한 것,
의지하고 있으니까.
> 잘 부탁해,
(프로듀서)!
[[가슴에 품은 정의] 아쿠노 히데오 SR 체인지]
> 여어, 프로듀서
수고했어.
> 이제 곧 라이브라고
생각하니까, 연락하고 싶어서 말이야.
바쁠 텐데 미안.
[1. 괜찮아요]
[2. 신경 쓰지 않으셔도 됩니다]
[1. 괜찮아요.
언제든 연락해 주세요.]
[2. 신경 쓰지 않으셔도 됩니다.
라이브가 기대되는 마음
알 것 같아요!]
> 고마워. 본방이 임박해서
여러 가지로 긴장하고 있다고
생각해.
> 가족들도 요즘, 표정이 딱딱하다고
얘기하더라. 그러니까,
미소 짓는 연습을 하고 있어.
> 류랑 신겐에게 어울려
달라고 해서 말이지.
> 조금씩이지만, 좋은 느낌이
되지 않았을까라고
생각해.
> 조만간 연습의 성과를
프로듀서에게
보여주러 갈게.
> 그때는, 네 의견을
들려줘. 팬들에게
최고의 미소를 보여주고 싶으니까.
[[가슴에 품은 정의] 아쿠노 히데오 SR 한계돌파 4회]
> 라이브 수고했어.
> FRAME의 곡이 흘렀을 때
팬분들의 함성이 대단했지.
기뻤어.
> 팬이 우리들을
기다려주고 있었구나 라는 게
느껴져서 말이야.
> 곡도 달아올랐고,
최고의 라이브였어!
[1. 훌륭했습니다!]
[2. 그렇네요!]
[1. 그때 히데오 씨의 미소.
연습에서 보여줬을 때보다,
훌륭했습니다!]
[2. 그렇네요!
히데오 씨도 멋진 미소였어요!]
> 고마워.
그렇게 말해주니 기쁘네.
> 류나 신겐에게 연습에 어울려달라고
하거나, 너에게
봐달라고 했으니까.
> 그 성과를 낼 수 있었다는
거겠지.
> 이 감각을 잊지 않고 갈게.
다음 라이브에서도
멋진 미소였다고,
> 너와 팬들에게
들을 수 있도록!
[[한결같은 마음] 아쿠노 히데오 SR 체인지]
> 프로듀서. 전시되어 있는
그림을, 다 같이 조사하다가,
알게 된 부분이 있어.
> 키리오가 추천해 준 유화에
밤하늘이 그려져 있었잖아?
> 그건, 그 시대 별의 위치를
정확하게 재현하고 있는 듯해.
대단하네.
[1. 자세히 조사하셨군요!]
[2. 신경을 많이 썼군요]
[1. 정말 자세히 조사하셨군요!
그저 작품을 보는 것만으로는,
깨닫지 못할지도 모릅니다.]
1.
> 겐부 일행 덕분이야.
그림의 배경을 알고, 더욱
흥미가 생겼으니까.
[2. 그거 놀랍네요!
현실과 같은 밤하늘을 그리다니,
정말 신경을 많이 썼군요.]
2.
> 작자 입장에서는, 그만큼
밤하늘이 소중한 모티브
였을지도 모르지.
> 아무것도 모르는 상태라도,
그 그림을 본 사람은 감동했다고
생각하지만 말이지.
> 근데, 이렇게 사소한
뒷얘기를 들으면, 더욱 흥미가
생기지 않을까?
[흥미가 생깁니다]
[그렇네요!
저도 지금 그 이야기를 듣고,
정말 흥미가 생겼습니다.]
> 오오, 다행이다!
그럼, 지금 이야기는 리포트에
포함시킬까.
> 작자의 개성도 전해져서,
관심도 가질 수 있다.
좋은 화제를 찾았네.
[[한결같은 마음] 아쿠노 히데오 SR 한계돌파 4회]
> 수고했어, 프로듀서.
> 얼마 전의 라이브를 계기로,
다른 미술관에도
가봤어.
> 전용기기를 사용한 가이드를
하고 있어서.
빌려봤어.
> 작품에 관한 것이나 화가에 관한 걸
자세하게 알 수 있어서,
좋았어.
> 유명인이 해설해 준 것도,
이해하기 쉬워서 좋았지.
[1. 좋네요!]
[2. 화제가 되었었죠]
[1. 좋네요!
기회가 있다면, 히데오 씨도
해보시지 않겠나요?]
1.
> 언젠가 그런 일도
도전해보고 싶네.
[2. 그분 팬분들 사이에서
화제가 되었었죠.]
2.
> 그래.
화제가 된 것도 알 것 같아,
훌륭한 내용이었거든.
> 그림도 해설도
좋은 자극이 되었어.
[알겠습니다!]
[알겠습니다!
일을 받아올 수 있도록,
열심히 해봐요!]
> 고마워. 나도
오퍼를 받을 수 있도록
열심히 할게!
[[여러모로 궁리한 표정] 아쿠노 히데오 SR 체인지]
> 프로듀서,
수고했어.
> 드디어 내일이 이벤트
당일이네.
[1. 얘기하고 계셨었죠]
[2. 기대하고
계셨죠]
[1. 하루나 씨와 즐거운 듯이
얘기하고 계셨었죠.]
[2. 계속 기대하고
계셨죠.]
> 그래, 맞아.
마카롱 만들기가 재밌어서.
> 물론, 그것뿐만이
아니라구. 라이브도 기대하고
있어.
> 디저트 만들기와 라이브……
둘 다 성공해 볼게.
> 프로듀서,
기대해도 좋다고.
> 서로, 오늘은 확실히
쉬고 내일을 맞이하자.
그럼, 잘 자.
[[여러모로 궁리한 표정] 아쿠노 히데오 SR 한계돌파 4회]
> 수고했어, 프로듀서.
> 잠깐 상담하고 싶은 게 있는데,
얼마 전의 일
뒤풀이하지 않을래?
[1. 멋지네요!]
[2. 좋아요]
[1. 멋지네요!
꼭 하도록 하죠.]
[2. 좋네요.
다들 기뻐할 거라고 생각합니다.]
> 땡큐!
그럼 모두에게
얘기해 둘게.
> 얼마 전에 다 같이 만들었던
마카롱 맛있었으니까,
준비해 둘게.
> 그리고 하루나가 좋아하는
도넛이랑, 내가
좋아하는 팬케이크도.
> 그러고 보니, 프로듀서는
좋아하는 디저트 있어?
> 괜찮다면 알려줘.
그것도 준비해 둘 테니까.
> 그럼, 확인 부탁한다.
[[약속하고 만나기 전에] 아쿠노 히데오 SR 체인지]
> 수고했어.
오늘은 제일 힘들었던
채플에서의 촬영이었지.
> 턱시도라니,
좀처럼 입지 않으니까
조금 불안했어.
> 둘에게는 어울린다는
말을 들었지만…….
> 프로듀서가 보기에는
어땠어?
[1. 잘 소화하셨습니다!]
[2. 어울렸습니다!]
[1. 잘 소화하셨다고 생각해요!
히데오 씨, 그런 옷도
엄청 잘 어울리네요!]
[2. 정말 잘 어울렸습니다!
분명 잡지의 기사분도
그렇게 생각하셨을 거예요!]
> 고마워.
네가 그렇게 말해주니,
솔직히 기뻐.
> 잡지, 호평이었으면 좋겠네.
어떤 느낌으로 실릴지,
벌써부터 기대돼.
> 그럼 프로듀서.
또 내일부터도 잘 부탁해.
[[약속하고 만나기 전에] 아쿠노 히데오 SR 한계돌파 4회]
> 프로듀서,
수고했어.
> 얼마 전에, 가족이
내 잡지를 사 왔다고
말했었지?
> 거실에 또 늘어나서.
근처에 놓여 있던 그 잡지,
몇 할 정도는 우리 집에 있을걸.
> 할머니는 대단하다고
칭찬해 줘서 말이지.
> 내 멋진 사진을
볼 수 있어서 기쁘다고,
말해줬어.
> 다른 가족들도 마찬가지야.
칭찬받는 건
기쁘지만, 역시 쑥스럽네.
> 하지만, 집안에서 그렇게 생각하는
일을 할 수 있어서,
다행이야.
[멋있었습니다]
[정말 멋있었습니다.
가족분들의 마음, 저도
알 것 같아요!]
> 고마워.
다음에도 이런 일을 할 수 있도록
열심히 할게.
[[너에게 전하고 싶은 말] 아쿠노 히데오 SSR 스카우트]

> 최근 개 산책을 하던 중에
자주 만나는 아이가 있어.
> 우리 개에게도 겁먹지 않고
다가와서 말이야.
> 몇 번 만나다 보니 친해져서
조금은 얘기를 나누게 되었는데,
> 내가 아이돌이란 걸
알고서,
응원해 주겠대.
> 나의 활동이 아이들에게도 제대로
전해지고 있구나,
왠지 기분이 좋아졌어.
[2. 기쁜 일이네요]
[2. 그건 기쁜 일이네요.
앞으로도 열심히
해봅시다!]
> 오.
이건 점점 열심히 해야겠다는
의욕이 생겼다구.
> 그러면 나,
슬슬 그 애들을
산책시키러 다녀올게.
> 오늘도 그 아이를 만난다면,
다음엔 라이브에 와달라고
전해야겠어.
> 그럼 안녕,
(프로듀서)!
[[휘몰아치는 파란 폭풍] 아쿠노 히데오 SSR 스카우트]
> 프로듀서,
메일 고마워.
새로운 일, 대단하잖아.
> 청람 게릴라 라이브라니,
이름부터 보통 일이 아닐
것 같은데.
> 청람은 여름을 나타내잖아?
푸른 잎의 계절에 부는 강한 바람
이었던가.
> 일본의 여름에 한 가지,
기분 좋은 바람을
불게 만들고 싶네!
[1. 히데오 씨라면 할 수 있어요]
[2. 멋진 여름으로 만들어봐요]
[1. 히데오 씨라면 할 수 있어요.
관객분들에게 멋진 바람을 전해드려요.]
[2. 최고의 바람이 불게 해서,
멋진 여름으로 만들어봐요.]
> 그렇다면,
어떤 스테이지로 만들지
생각해 둬야겠네.
> 내일 미팅 전까지
이거다라는 게
생각났으면 좋겠는데.
> 그럼, 내일 봐!
[[운수를 축하하는 중요한 일] 아쿠노 히데오 SSR 스카우트]
> 수고했어,
프로듀서!
> 이번 촬영의 참고로,
지금까지 받았던
연하장을 다시 봤어.
> 덕분에
점점 이미지가
떠오르기 시작했어!
> 그냥, 몇 개의 후보를
생각해 봤는데,
아직 조금 고민되어서.
> 오래된 연하장을 보니,
오랫동안 기억되는 거구나 라는
생각이 들어서.
> 시간이 지나고 나서 다시 봐도
좋다고 생각할 수 있는 디자인으로
만들고 싶어졌어.
> 모처럼 스스로
프로듀스 한다는
기획이니까.
> 팬들이 기뻐할 수 있도록
되도록 최선을 다하고 싶어.
[1. 언제든
상담해 드릴게요]
[2. 시간은 있습니다]
[1. 혹시 좀처럼 정하기
어려우시다면, 언제든
상담해 드릴게요.]
[2. 아직 시간은 있습니다.
납득할 수 있을 때까지 차분하게
생각해 주세요!]
> 그래, 그렇게 할게.
고마워, 프로듀서!
'사이스타 번역 > LINK' 카테고리의 다른 글
[사이스타 번역] 신겐 세이지 LINK (0) | 2022.04.12 |
---|---|
[사이스타 번역] 키무라 류 LINK (0) | 2022.04.11 |
[사이스타 번역] 아오이 유스케 LINK (0) | 2022.04.09 |
[사이스타 번역] 아오이 쿄스케 LINK (0) | 2022.04.08 |
[사이스타 번역] 와타나베 미노리 LINK (0) | 2022.04.07 |