▲ 시청영상
▲ 풀버전
Tricolor Rendezvous
보컬 : F-LAGS (아키즈키 료, 카부토 다이고, 츠쿠모 카즈키)
[가사]
アッチ ソッチ ボクら コッチ ! Taut your say (多様性)
앗치 솟치 보쿠라 콧치! Taut your say (타요오세이)
그쪽 저쪽 우리들 이쪽! Taut your say (다양성)
ドッチ ソッチ ボクら Much! Go my way
돗치 솟치 보쿠라 Much! Go my way
어느 쪽? 저쪽 우리들 Much! Go my way
[카즈키]
並んだ心 想い込めて
나란다 코코로 오모이 코메테
늘어선 마음을 담아서
[다이고]
差し出した 1輪の花は
사시다시타 이치린노 하나와
발송한 한 송이의 꽃은
[료]
それぞれが持ち寄った 違う色
소레조레가 마치욧타 치가우 이로
각자가 가지고 온 다른 색깔
[카즈키]
輝き放つ パーソナリティ
카가야키 하나츠 파-소나리티
반짝이는 퍼스널리티
[다이고]
ひとりを選ばなくてもいいさ
히토리오 에라바나쿠테모 이이사
한 사람을 선택하지 않아도 괜찮아
[료]
花束に すればいい
하나타바니 스레바이이
꽃다발로 하면 되잖아
ボクらといれば 毎日がそう Special day
보쿠라토이레바 마이니치가 소오 Special day
우리와 함께 있으면 매일이 그래 Special day
エスプリであふれる Merry-go-round
에스프리데 아후레루 Merry-go-round
재치로 넘쳐흐르는 Merry-go-round
Rendezvous!
寄り添った 笑顔はトリコロール
요리솟타 에가오와 토리코로-루
다가온 미소는 트리콜로르
[카즈키]
ありのままだColor
아리노마마다 Color
있는 그대로의 Color
[다이고]
生まれ来るキズナ
우마레 쿠루 키즈나
태어나는 인연
[료]
夢のずっと先へ
유메노 즛토 사키에
꿈의 먼 미래를 향해
ともに
토모니
다 함께
Rendezvous!
走り出そう 常識追い越して
하시리데소오 죠오시키 오이코시테
달려 나가자 상식을 뛰어넘으며
Everybody! Be yourself
もっともっと 大胆に
못토 못토 다이탄니
더욱더 대담하게
ボクらの旗掲げ
보쿠라노 하타 카카게
우리들의 깃발을 치켜올려
アッチ ソッチ ボクら コッチ! Taut your say(多様性)
앗치 솟치 보쿠라 콧치! Taut your say (타요오세이)
그쪽 저쪽 우리들 이쪽! Taut your say (다양성)
[카즈키]
諦めないで 厚い雲も
아키라메나이데 아츠이 쿠모모
포기하지 마 수많은 구름도
[다이고]
いつかは晴レルヤ 自分らしく
이츠카와 하레루야 지분라시쿠
언젠가는 맑아질 거야 나답게
[료]
トキメキを 大切に
토키메키오 타이세츠니
두근거림을 소중하게
広がる未来 にこやかに So take a chance
히로가루 미라이 니코야카니 So take a chance
펼쳐지는 미래에 생글 웃으며 So take a chance
Aile(エール) ほら背中に 日々爽快
Aile(에-루) 호라 세나카니 히비 소오카이
Aile(응원) 봐, 등 뒤의 날들은 상쾌해
Rendezvous!
響き合う 心にエスポワール
히비키아우 코코로니 에스포와-루
울려 퍼지는 마음에 에스푸아르
[카즈키]
つなぎ合えたColor
츠나기 아에타 Color
서로 연결된 Color
[다이고]
怖いものなんか
코와이 모노 난카
무서운 것 따위는
[료]
ひとつだってないよ
히토츠닷테 나이요
하나도 없어
そして
소시테
그리고
Rendezvous!
大好きさ キミが思うよりも
다이스키사 키미가 오모우요리모
정말 좋아해 네가 생각하는 것보다도
Everybody! Say your mind
もっともっと 感情で
못토 못토 칸죠오데
더욱더 감정으로
その声を聞かせて
소노 코에오 키카세테
그 목소리를 들려 줘
[카즈키]
ボクらといれば
보쿠라토 이레바
우리와 함께 있으면
[다이고]
毎日がそう Special day
마이니치가 소오 Special day
매일이 그래 Special day
[료]
フィエルテを胸にさぁ
휘에루테오 무네니 사아
용기를 가슴에, 자
Revolution
Rendezvous!
寄り添った 笑顔はトリコロール
요리솟타 에가오와 토리코로-루
다가온 미소는 트리콜로르
[카즈키]
ありのままだ Color
아리노마마다 Color
있는 그대로의 Color
[다이고]
生まれ来るキズナ
우마레 쿠루 키즈나
태어나는 인연
[료]
夢のずっと先へ
유메노 즛토 사키에
꿈의 먼 미래를 향해
ともに
토모니
다 함께
Rendezvous!
走り出そう 常識 追い越して
하시리데소오 죠오시키 오이코시테
달려 나가자 상식을 뛰어넘으며
Everybody! Be yourself
もっともっと 大胆に
못토 못토 다이탄니
더욱더 대담하게
ボクらの旗掲げ
보쿠라노 하타 카카게
우리들의 깃발을 치켜올려
アッチ ソッチ ボクら コッチ ! Taut your say (多様性)
앗치 솟치 보쿠라 콧치! Taut your say (타요오세이)
그쪽 저쪽 우리들 이쪽! Taut your say (다양성)
ドッチ ソッチ ボクら Much! Go my way
돗치 솟치 보쿠라 Much! Go my way
어느 쪽? 저쪽 우리들 Much! Go my way
[료]
行こうよ
이코오요
가자
風に吹かれて
카제니 후카레테
바람을 따라서
'SideM > 노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
[SideM] SASH OF SMILE 가사 번역 (0) | 2023.05.30 |
---|---|
[SideM] Yell Song 가사 번역 (0) | 2023.05.30 |
[SideM] Tick Tack Voice 가사 번역 (0) | 2023.05.30 |
[SideM] SPARKLE SIGN 가사 번역 (0) | 2023.05.30 |
[SideM] アトモスフィア 가사 번역 (0) | 2023.05.30 |