S.E.M 55

[SideM 번역] CONNECT WITH STAGE! 라이브를 향해… 두근두근☆마스코트! (HighxJoker & S.E.M)

1화 이세야 시키 수고하셨슴다! 하야토 & 하루나 수고했어~! 쥰 & 나츠키 수고하셨습니다. 마이타 루이 Hello. 하자마 미치오 수고 많았다. 야마시타 지로 수고했…… 어라, 켄도 프로듀서 쨩도 없네? 이세야 시키 보드에 적혀있어여! 켄치는 쇼핑, 프로듀서쨩은 미팅이네여. 아키야마 하야토 라이브 미팅이려나. 요즘 계속 바빠 보이니까. 야마시타 지로 뭐, 하지만 우리가 오는 건 전달했으니까…… 어-, 어디에 있는지 알아? 사카키 나츠키 아마, 책상 위에…… 있다. 이 카드에 메시지, 적어줬으면…… 해. 야마시타 지로 어디 보자. 그건 그렇고 방문객에게 주는 선물용 메시지 카드인가. 분위기를 후끈! 팀은 다양한 생각을 했네. 마이타 루이 라이브에 와준 사람들에게 주는 message…… 뭐라고 적을까. 하..

[SideM 번역] 아이돌들의 1코마 (8월)

작열의 괴로움에서 벗어나는 방법 우즈키 마키오 더운 날이 계속되네요. 컨디션이 무너지지 않도록 주의해야지. 카미야 유키히로 프로듀서 씨가 신경을 써주고 있지만 역시 더우면 여러모로 피로가 쌓이기 쉽지. 그리고 내일은 아침부터 야외 촬영이야. 햇볕에 녹초가 되지 않도록 주의해야겠어. 미즈시마 사키 그러고 보니, 소이치로, 방금 전의 레슨에서 평소보다 숨이 차 보이던데… 괜찮아? 시노노메 소이치로 걱정을 끼쳐버린 것 같네요. 충분히 휴식을 취했으니 이제 괜찮습니다. 하지만 그렇네요……. 최근에는, 조금 더운 기색이 있을지도 모르겠네요. 아스란 BB 2세 음, 소이치로는 하늘에서 쏟아지는 작열의 불꽃에 신체가 침식당하고 있군. 그렇다면, 내일은 내가 모두에게 특별한 양식을 선사하겠..

[사이스타 번역] 에피소드 제로 S.E.M 4화

4화 구르기 시작한 315의 눈 Episode 01 야마시타 지로 : 하아, 그렇구나. 갑자기 와버렸는데, 아이돌에 대해 여러 가지로 알려줘서 감사합니다. 야마시타 지로 : (예상대로, 이제 막 생긴 사무소 같은데, 비교적 분위기가 좋은 곳일지도…… 하지만, 이야기에 의하면) 야마시타 지로 : (오늘 오디션은 지금 막 끝난 참. 다음 개최는, 가까운 시일 내에…… 인가) 마이타 루이 : ……저기, question해도 될까? 마이타 루이 : 오디션 참가자는, 역시 우리보다 어린 친구들이 많은 거야? 야마무라 켄 : 으-음, 그렇네요. 전체 비율적으로는, 그런 것 같기도……? 마이타 루이 : 어린 친구들은 꽃 같아서 좋지☆ ……하지만, 그것만으로는 부족할 때도 있지 않아? 프로듀..

[SideM] Dance in the school! 가사 번역

▲ 시청 영상 (1분 31초부터) ▲ 풀버전 Dance in the school! 보컬 : S.E.M (하자마 미치오, 마이타 루이, 야마시타 지로) [가사] Dance in the school, all classmates ! (Come on ! ) Dance in the school, whole course teachers ! Dance in the school, all weekdays ! (Come on ! ) Dance in the school, Wonderful prime time ! [지로] 開演の鐘が鳴る (To course! -登校-) 카이엔노 카네가 나루 (To course! -토오코오-) 개연의 종이 울리네 (To course! -등교-) [루이] Classroomってフロアに (Guts c..

[SideM] Multiple Entertainment Show! 가사 번역

▲ 3D 라이브 ▲ 시청 영상 ▲ 풀버전 Multiple Entertainment Show! 보컬 : S.E.M (하자마 미치오, 마이타 루이, 야마시타 지로) [가사] [루이] Lesson is the entertainment show ! [미치오, 루이] 授業と感動を 주교오토 칸도오오 수업과 감동을 [지로] 繋いじゃえばいいんじゃない? 츠나이쟈에바 이인쟈 나이 이어가면 되지 않을까? (文系!) (분케이!) (문과!) [루이] 喜怒哀楽の脚本を知り 키도아이라쿠노 캬쿠혼오 시리 희로애락의 각본을 알게 되고 (理系!) (리케이!) (이과!) [미치오, 지로] この世界の演出を知る 코노 세카이노 엔슈츠오 시루 이 세계의 연출을 알게 되지 Watch the play ! [미치오] 尊ぶものを 토오토부모노오 존중하는 ..