SideM/노래 가사 번역

[SideM] Trust me now 가사 번역

파콧 2022. 10. 23. 00:00

 

▲ 시청 영상


▲ 풀버전


Trust me now



가창멤버 : C.FIRST (아마미네 슈, 하나조노 모모히토, 마유미 에이신)

[가사]



[모모히토]
幾多にある選択を
이쿠타니 아루 센타쿠오
수많이 존재하는 선택을

重ねて今日も此処にいると
카사네테 쿄오모 코코니 이루토
거듭해서 오늘도 여기에 있다고

わかっているけど Always
와캇테이루케도 Always
알고는 있지만 Always

不安が僕を走る
후안가 보쿠오 하시루
불안이 나를 스쳐지나가

[에이신]
悪気のない誘いが
와루키노 나이 사소이가
악의 없는 권유가

囁いてくる Midnight
사사야이테쿠루 Midnight
속삭여오는 Midnight

付き纏わせやしないよ
츠키마토와세야 시나이요
떨어뜨릴 수가 없어

切り払ってみせるさ
키리하랏테미세루사
베어내 보이겠어

[모모히토, 에이신]
Share with me

少しずつでいい
스코시 즈츠데 이이
조금씩이라도 괜찮아

[슈]
キミが描いてる 未来予想図を
키미가 에가이테루 미라이요소오즈오
네가 그리고 있는 미래 예상도를

[모모히토, 에이신]
徐々に 向かっていこう
조조니 무캇테 이코오
서서히 향해 가자

[슈]
僕が手を引くよ 
보쿠가 테오 히쿠요
내가 손을 당겨 줄게

[전체]
信じて。
신지테.
믿어줘.

Trust me now

迷い なんて捨て去り
마요이 난테 스테사리
망설임 따위는 떨쳐 버려

[모모히토]
空いたスペースに 希望
아이타 스페-스니 키보오
비어있는 스페이스에 희망

詰め込むんだ
츠메코문다
가득 담는 거야

[에이신]
Keep going
Keep going

雨が降っても  風が吹いても
아메가 훗테모 카제가 후이테모
비가 내려도 바람이 불어도

支え合う程
사사에아우 호도
서로 지지할 정도로

[슈]
僕らは 強くなれる
보쿠라와 츠요쿠 나레루
우리들은 강해질 수 있어

[전체]
Trust me now 驚異的!
Trust me now 쿄오이테키!
Trust me now 경이적!

想像は現実に
소오조오와 겐지츠니
상상은 현실로

キミにも感じて欲しいから
키미니모 칸지테 호시이카라
너에게도 느껴졌으면 좋겠으니까

One by one

一歩ずつでも 立ち止まっても
잇포즈츠데모 타치도맛테모
한 걸음씩이라도 멈춰 서도

変わらないモノ
카와라나이 모노
변하지 않는 걸

護り抜くよ
마모리누쿠요
지켜낼게

[모모히토]
這い寄る困難 Leave it to me
하이요루 콘난 Leave it to me
가만히 다가오는 곤란 Leave it to me

陰口…呼んだ? No need  罪
카게구치…욘다? No need 츠미
뒷담… 불렀어? No need 죄

[슈]
重ねる夢への系譜
카사네루 유메에노 케이후
거듭되는 꿈에 관한 계보

踏み出していく The move, ah ah
후미다시테이쿠 The move, ah ah
내딛어가자 The move, ah ah

[에이신]
Who cares  嫉妬なら
Who cares  싯토나라
Who cares  질투라면

受け付けない 一生 Ah ah
우케츠케나이 잇쇼오 Ah ah
받아들이지 않는 일생 Ah ah

[전체]
高め合う関係 So cool
타카메아우 칸케이 So cool
서로를 향상시키는 관계 So cool

進化していく I’ll show you how
신카시테이쿠 I’ll show you how
진화해 가자 I’ll show you how

きっともう 
킷토 모오
분명 이제는

[슈]
誰一人
다레 히토리
누군가, 한 사람

[전체]
No no more 

[모모히토]
泣きたくなんかない
나키타쿠난카 나이
울고 싶지 않아

[에이신]
だからこそ 全力で生きよう
다카라코소 젠료쿠데 이키요오
그렇기에 전력을 다해서 살자

[전체]
信じて。
신지테.
믿어줘.

Trust me now  共に
Trust me now  토모니
Trust me now  함께

挑んでいたい
이돈데이타이
도전하고 싶어

[모모히토]
心がそう 叫んでるんだ
코코로가 소오 사켄데룬다
마음이 그렇게 외치고 있어

[에이신]
僕ら 何があっても
보쿠라 나니가 앗테모
우리들 무슨 일이 있어도

何があっても
나니가 앗테모
무슨 일이 있어도

走り続けよう
하시리츠즈케요오
계속해서 달리자

[슈]
光の射すステージへ
히카리노 사스 스테-지에
빛이 비치는 스테이지로

[전체]
Trust me now

迷い なんて捨て去り
마요이 난테 스테사리
망설임 따위는 떨쳐 버려

空いたスペースに 希望
아이타 스페-스니 키보오
비어있는 스페이스에 희망

詰め込むんだ Keep going
츠메코문다 Keep going
가득 담는 거야 Keep going

雨が降っても 風が吹いても
아메가 훗테모 카제가 후이테모
비가 내려도 바람이 불어도

支え合う程
사사에아우 호도
서로 지지할 정도로

僕らは 強くなれる
보쿠라와 츠요쿠 나레루
우리들은 강해질 수 있어

Trust me now  驚異的!
Trust me now 쿄오이테키!
Trust me now 경이적!

想像は現実に
소오조오와 겐지츠니
상상은 현실로

キミにも感じて欲しいから
키미니모 칸지테 호시이카라
너에게도 느껴졌으면 좋겠으니까

One by one

一歩ずつでも 立ち止まっても
잇포즈츠데모 타치도맛테모
한 걸음씩이라도 멈춰 서도

変わらないモノ
카와라나이 모노
변하지 않는 걸

護り抜くよ
마모리누쿠요
지켜낼게

Trust me now  共に
Trust me now  토모니
Trust me now  함께

Trust me now  ついてきて
Trust me now  츠이테키테
Trust me now  따라와