
▲ 시청영상
▲ 풀버전
FANTASTIC DISCOTHEQUE
보컬 : F-LAGS (아키즈키 료, 츠쿠모 카즈키, 카부토 다이고)
[가사]
[카즈키]
氷を滑り落ちてゆくクランベリーの赤
코오리오 스베리오치테유쿠 쿠란베리-노 아카
얼음을 미끄러져 내려가는 크랜베리의 빨강
[카즈키]
心の炎 映すかのよう 勝ち気なスマイル
코코로노 호노오 우츠스카노요오 카치키나 스마이루
마음의 불꽃이 비치는 것처럼 의기양양한 스마일
[다이고]
傍観者じゃもったいないね
보오칸샤쟈 못타이나이네
방관자로는 아깝네
[다이고]
だって素敵なネオン
닷테 스테키나 네온
왜냐하면 멋진 네온이
[다이고]
この瞬間を照らすため彩り放っている
코노 슌칸오 테라스 타메 이로도리 하낫테이루
이 순간을 비추기 위해 물들고 있잖아
[료]
自然とカラダに馴染んでく
시젠토 카라다니 나진데쿠
자연스럽게 몸에 익숙해지는
[료]
規則的ビート鳴ったなら
키소쿠테키 비-토 낫타나라
규칙적인 비트를 울렸다면
[료]
君のために魅せるよ
키미노 타메니 미세루요
네가 넋을 잃고 볼 수 있게 해 줄게
煌めく DISCOTHEQUE
키라메쿠 DISCOTHEQUE
반짝이는 DISCOTHEQUE
気ままに STEP STEP 感じたまま
키마마니 STEP STEP 칸지타 마마
마음먹은 대로 STEP STEP 느낀 그대로
僕らが主役 DANCE FLOOR
보쿠라가 슈야쿠 DANCE FLOOR
우리들이 주역인 DANCE FLOOR
スタイルはFREE FREE 楽しむが勝ち
스타이루와 FREE FREE 타노시무가 카치
스타일은 FREE FREE 즐기는 것이 이기는 것
オトの波乗り
오토노 나미노리
노래의 파도타기
[카즈키]
胸の奥に眠らせてた
무네노 오쿠니 네무라세테타
가슴속에 잠자고 있는
[료]
夢の扉ノックしてごらん
유메노 토비라 놋쿠시테 고란
꿈의 문을 두드려보렴
[다이고]
始まる予感はほらいつだって BE RIGHT
하지마루 요칸와 호라 이츠닷테 BE RIGHT
시작되는 요감은 봐, 언제든 BE RIGHT
[카즈키]
指先タップで大概 手に入る時代
유비사키 탓푸데 타이가이 테니 하이루 지다이
손가락 끝의 탭으로 손에 넣을 수 있는 시대
[카즈키]
だからいつも忘れないで優しいハート
다카라 이츠모 와스레나이데 야사시이 하-토
그러니까 언제든 잊지 말아줘 상냥한 하트를
[다이고]
ときに試練は酸っぱくて
토키니 시렌와 슷파쿠테
때로는 시련이 시큼해서
[다이고]
顔しかめるけど
카오 시카메루케도
얼굴을 찡그리지만
[다이고]
越えたときの喜びは計り知れないだろう
코에타 토키노 요로코비와 하카리 시레나이다로오
극복했을 때의 기쁨은 헤아릴 수 없을 거야
[료]
ドキドキの先の奇跡は
도키도키노 사키노 키세키와
두근거리는 미래의 기적은
[료]
踏み出さなきゃ解らないまま
후미다사나캬 와카라나이 마마
내딛지 않으면 알 수 없는 채로
[료]
君と味わいたいよ
키미토 아지와이타이요
너와 맛보고 싶어
生まれた DISCOTHEQUE
우마레타 DISCOTHEQUE
태어난 DISCOTHEQUE
ときめき JUMP JUMP 巻き込んでく
토키메키 JUMP JUMP 마키콘데쿠
두근거림의 JUMP JUMP 말려든
この世界ごと WINNER
코노 세카이 고토 WINNER
이 세계와 같은 WINNER
ミラーボール SPIN SPIN きらびやかな
미라-보-루 SPIN SPIN 키라비야카나
미러볼 SPIN SPIN 찬란한
星を見上げて
호시오 미아게테
별을 올려다보며
[료]
伝えようよ大好きだって
츠타에요오요 다이스키닷테
전달하자 너무 좋아한다고
[다이고]
怖がらずに進む勇気は
코와가라즈니 스스무 유우키와
겁먹지 않고 나아가려는 용기는
[카즈키]
誰より僕らをほら魅惑に BE COOL
다레요리 보쿠라오 호라 미와쿠니 BE COOL
누구보다 우리들을 봐, 매혹적으로 BE COOL
気ままに STEP STEP 感じたまま
키마마니 STEP STEP 칸지타 마마
마음먹은 대로 STEP STEP 느낀 그대로
僕らが主役 DANCE FLOOR
보쿠라가 슈야쿠 DANCE FLOOR
우리들이 주역인 DANCE FLOOR
スタイルは FREE FREE 楽しむが勝ち
스타이루와 FREE FREE 타노시무가 카치
스타일은 FREE FREE 즐기는 것이 이기는 것
オトの波乗り
오토노 나미노리
노래의 파도타기
[카즈키]
繋がってくよ出会えたこと
츠나갓테쿠요 데아에타 코토
이어질 거야 만났다는 것이
[다이고]
その笑顔が全ての答え
소노 에가오가 스베테노 코타에
그 미소가 모든 것의 대답
[료]
パーティは終わらない ほらまだまだ ALL RIGHT
파-티와 오와라나이 호라 마다마다 ALL RIGHT
파티는 끝나지 않아 봐, 아직이야 ALL RIGHT
さあ TO BE SO FANTASTIC
사아 TO BE SO FANTASTIC
자, TO BE SO FANTASTIC
'SideM > 노래 가사 번역' 카테고리의 다른 글
[SideM] 究極…FIGHTING 가사 번역 (0) | 2024.05.07 |
---|---|
[SideM] 宵闇のイリュージョン 가사 번역 (0) | 2024.05.07 |
[SideM] Bitter Sweet アドレセンス 가사 번역 (0) | 2024.05.07 |
[SideM] STAY TUNED ORBIT 가사 번역 (0) | 2024.03.28 |
[SideM] BRIGHTEST AWAKING 가사 번역 (0) | 2024.03.28 |