SideM/노래 가사 번역

[sideM] そだてっ!たいむかぷせる 가사 번역

파콧 2022. 8. 6. 00:01

 

 

▲ 시청 영상 (2분 5초부터)


▲ 풀버전


そだてっ!たいむかぷせる


가창멤버 : もふもふえん (오카무라 나오, 타치바나 시로, 히메노 카논)

[가사]


[전체]
昨日も明日もきぼうもあらしもキミとのおもいで
키노오모 아시타모 키보오모 아라시모 키미토노 오모이데
어제도 내일도 희망도 폭풍도 너와의 추억으로

いぇいいぇいいぇい♪
예이 예이 예이♪
예이 예이 예이♪

[나오]
気付けばホラうかんでる
키즈케바 호라 우칸데루
정신을 차리면 봐 생각나

みんなのなかにでっかい夢 わぁおー
민나노 나카니 뎃카이 유메 와오-
모두에게 있는 커다란 꿈 와오-

どうなって行くかなってさぁ想像 (そ~ぞ~! そ~ぞ~!)
도우낫테 이쿠카낫테사아 소오조오 (소~조~! 소~조~!)
어떻게 되는 걸까 상상 (상~상~! 상~상~!)

[시로]
びゅんとロケットになるかな
뷴토 로켓토니 나루카나
피융하고 로켓이 되려나

[키논]
お花畑になるかなって
오하나바타케니 나루카낫테
꽃밭이 될까 해서

[나오]
にゅうどうぐもみたいに もわもわり
뉴우 도오구모미타이니 모와모와리
새로운 소나기구름처럼 뭉게뭉게

[카논]
ねぇ ぜんぶ声にしたら叶ってくかな?
네에 젠부 코에니 시타라 카낫테쿠나?
있지 전부 목소리로 말하면 이루어질까?

[시로]
1コずつビッグに そだててみようっ
잇코즈츠 빗구니 소다테테미요옷
한 개씩 빅 하게 키워보자굿

[나오]
えいっと、じゃんぷ! (じゃんぷ!)
에잇토, 쟘푸! (쟘푸!)
에잇, 점프! (점프!)

[카논]
えいっと、だんす! (だんす!)
에잇토, 단스! (단스!)
에잇, 댄스! (댄스!)

[시로]
そしたら毎日も···えんじょ~い!
소시타라 마이니치모··· 엔죠~이!
그러면 매일도··· 엔죠~이!

[전체]
たくさん今日をとびこえて
타쿠상 쿄오오 토비코에테
오늘을 많이 뛰어넘어서

まぶしいくらいとびこんで
마부시이 쿠라이 토비콘데
눈부실 정도로 뛰어넘어서

[시로]
だいたんにちゃれんじ げっとで、もふもふっ!
다이탄니 챠렌지 겟토데, 모후모훗!
당돌하게 챌린지 해서, 모후모훗!

[전체]
めもり~ カンに詰めこんで いつかキミと手にとろう
메모리~ 칸니 츠메콘데 이츠카 키미토 테니 토로오
메모리~ 칸에 담아서 언젠가 너와 손을 잡고서

[나오] [시로, 카논]
おーけい? おーらいっ!
오-케이? 오-라잇!
오-케이? 올-라잇!

[전체]
ねっ やくそく
넷 야쿠소쿠
저기 약속이야

昨日も明日もきぼうもあらしもキミとのおもいで
키노오모 아시타모 키보오모 아라시모 키미토노 오모이데
어제도 내일도 희망도 폭풍도 너와의 추억으로

いえいいぇいいぇい♪
예이 예이 예이♪
예이 예이 예이♪

[카논]
目が回る~
메가 마와루~
눈이 빙그르~

[시로]
そう、今日をふりかえる時は
소오, 쿄오오 후리카에루 토키와
맞아, 오늘을 돌아볼 때는

この木よりもでっかくなって
코노 키요리모 뎃카쿠 낫테
이 나무보다 더 커져서

[나오, 카논]
つよくてかっこよくてかわいいんだ (ふぁいと~! ふぁいと~!)
츠요쿠테 캇코요쿠테 카와이인다 (화이토~! 화이토~!)
강하고 멋지고 귀여운 거야 (파이팅~! 파이팅~!)

[카논]
世界の人 入るくらい ひみつきちも広げたいね
세카이노 히토 하이루쿠라이 히미츠키치모 히로게타이네
세계 사람들이 들어갈 정도로 비밀기지도 넓히고 싶어

[나오]
プランならむげんだいにせいちょう中!
푸란나라 무겐다이니 세이쵸오츄!
플랜이라면 무한으로 성장 중!

[시로]
いつだってドキドキは次へのカギ
이츠닷테 도키도키와 츠기에노 카기
언제나 두근거림은 다음에의 열쇠

[나오]
びっくりした次は ときめいちゃうねっ
빗쿠리시타 츠기와 토키메이챠우넷
깜짝 놀란 다음에는 설레게 되네

[카논]
もっと、すまいる! (すまいる!)
못토, 스마이루! (스마이루!)
좀 더, 스마일! (스마일!)

[시로]
もっと、ふぁいん! (ふぁいん!)
못토, 화인! (화인!)
좀 더, 멋지게! (멋지게!)

[나오]
くうぜんぜつごの···にゅ~でいず!
쿠우젠 제츠고오노··· 뉴~데이즈!
우연한 절호의··· 뉴~데이즈!

[전체]
頂上めざすあこがれも いっしゅん光るかがやきも
초오조오 메자스 아코가레모 잇슌 히카루 카가야키모
정상을 목표로 하는 동경도 한순간 빛나는 반짝임도

[카논]
あつめてぎゅっとしよう かんしょく、もふもふっ!
아츠메테 귯토시요오 칸쇼쿠, 모후모훗!
모아서 꼭 껴안은 감촉, 모후모훗!

[전체]
せいこう! しゃしん、はいち~ず
세이코오! 샤신, 하이 치~즈
성공! 사진, 하이 치~즈

いつかキミとながめよう
이츠카 키미토 나가메요오
언젠가 너와 바라보자

[나오] [시로, 카논]
どうだーい? さんせーいっ!
도오다-이? 산세-잇!
어때-? 찬성-!

[전체]
いえす ぜったいだよっ?
이에스 젯타이다욧?
예스 꼭이야?

[나오]
ぼくらの前にひろがるみらい
보쿠라노 마에니 히로가루 미라이
우리들 앞에 펼쳐진 미래

[시로, 카논] [전체]
まるっとたいむかぷせるさ いえー!
마룻토 타이무카푸세루사 이에-!
동그란 타임캡슐이야 예이-!

[시로]
さあ たくさん今日をとびこえて
사아 타쿠상 쿄오오 토비코에테
자 오늘을 많이 뛰어넘어서

[카논]
まぶしいくらいとびこんで
마부시이 쿠라이 토비콘데
눈부실 정도로 뛰어넘어서

[나오]
だいたんにちゃれんじ げっとで、もふもふっ!
다이탄니 챠렌지 겟토데, 모후모훗!
당돌하게 챌린지 해서, 모후모훗!

[전체]
めもり~ カンに詰めこんで いつかキミと手にとろう
메모리~ 칸니 츠메콘데 이츠카 키미토 테니 토로오
메모리~ 칸에 담아서 언젠가 너와 손을 잡고서

[나오] [시로, 카논]
おーけい? お一らいっ!
오-케이? 오-라잇!
오-케이? 올-라잇!

[전체]
ねっ やくそく
넷 야쿠소쿠
저기 약속이야

昨日も明日もきぼうもあらしもキミとのおもいで
키노오모 아시타모 키보오모 아라시모 키미토노 오모이데
어제도 내일도 희망도 폭풍도 너와의 추억으로

いぇいいぇいいぇい♪
예이 예이 예이♪
예이 예이 예이♪

雨にも晴れにもけんかもすきにもキミとのおもいで
아메니모 하레니모 켄카모 스키니모 키미토노 오모이데
비가 와도 맑아도 싸움도 좋아함도 너와의 추억으로

いえいいぇいいぇい♪
예이 예이 예이♪
예이 예이 예이♪