사카키 나츠키 32

[SideM] セブンデイズ・アルペジオ 가사 번역

▲ 시청영상   ▲ 풀버전   セブンデイズ・アルペジオ  보컬 : HighxJoker (아키야마 하야토, 후유미 쥰, 사카키 나츠키, 와카자토 하루나, 이세야 시키)   [가사] LaLaLa…  [시키]  七転八倒 恥かいて시치텐핫토오 하지카이테  아파서 뒹구는 것도 창피해서   LaLaLa… LaLaLa La…!!   [하야토] 目まぐるしく エブリデイ메마구루시쿠 에부리데이 어지러울 정도로 빠른 하루하루   [하루나] 今日もいい日って歌って쿄오모 이이 힛테 우탓테  오늘도 좋은 날이라며 노래하고   [나츠키] でも 素になったような 瞬間に데모 모토니 낫타요오나 슌칸니  하지만 무심코 본심을 드러낸 순간에   [쥰] 不安 ふわっとなって ローテンション…? 후안 후왓토낫테 로-텐션…?  불안감이 갑자기 다가와서 텐션..

[SideM] POPPIN' PLANET 가사 번역

▲ 시청영상   ▲ 풀버전  POPPIN' PLANET   보컬 : HighxJoker (아키야마 하야토, 후유미 쥰, 사카키 나츠키, 와카자토 하루나, 이세야 시키)   [가사]  [시키] となりで歩いてる (AH-HA-HA)토나리데 아루이테루 (AH-HA-HA)  곁에서 걷고 있는 (AH-HA-HA)   [시키] キミはどこから来たの? (Hi! Hi!)키미와 도코카라 키타노? (Hi! Hi!)  너는 어디에서 왔니? (Hi! Hi!)   [하야토] 知らずにいた昨日 (RAT-TA-TA)시라즈니 이타 키노오 (RAT-TA-TA)  모르고 있던 어제 (RAT-TA-TA)   [하야토] 今日は違うよ (Hi! Friend!) 쿄오와 치가우요 (Hi! Friend!)  오늘은 다르다구 (Hi! Friend!)   ..

[SideM 번역] Winter Snow Live

315 PASSION CONTENTS | イベントアルバム詳細315 PASSION CONTENTS | イベントアルバム詳細asobistory.asobistore.jp    Winter Snow Live   1화 이세야 시키  왔다, 설국, 겨울의 풍경…!! 제 기분은 블리자드처럼 달아올랐슴다!!  와카자토 하루나  이 흐름은 스키, 아니지, 스노보드… 아니면 가마쿠라 만들기인가? 모두들, 다수결로 결정이다!  후유미 쥰  … 아니, 라이브를 위해 온 거잖아요. 그렇다면 연습인 겁니다.  아키야마 하야토  다음 곡도 슬슬 생각해둬야 해~. 하고 싶은 거 엄청 많아!  이세야 시키 아, 아니죠 아니죠 아니죠, 그건 알고 있슴다! 라이브도, 연습도, 전부 제대로 하겠슴다!!  하지만 설마 눈이 반짝이는 설산에 와..

[SideM 번역] 캠퍼스 페스티벌 2014

315 PASSION CONTENTS | イベントアルバム詳細315 PASSION CONTENTS | イベントアルバム詳細asobistory.asobistore.jp    キャンパスフェスティバル2014   1화 이세야 시키  드디어 이 날이 왔슴다, 히가시케이다 대학 축제! 예이-! 하이퍼 텐션이 올라감다!!  후유미 쥰  대학의 축제에서 고등학생이 연주하는 것이 호응이 좋을지 않을지, 솔직히 불안해요.  와카자토 하루나  많은 사람이 오는 학교 축제에서, 호응이 좋을지 않을지에 관해서는 신경 쓰지 않아도 OK겠지.  이세야 시키 ……그렇게 말해도, 하루낫치는 연령적으로는 대학교 1학년이잖아여~.  그리고, 나츠킷치도 대학생으로 보임다! 키가 크고, 차분한 느낌도 있고.  사카키 나츠키  그런가……?  ..

[SideM 번역] H×J's Special Summer!

315 PASSION CONTENTS | イベントアルバム詳細315 PASSION CONTENTS | イベントアルバム詳細asobistory.asobistore.jp       H×J's Special Summer!   1화 이세야 시키  이렇게 더운데…… 벌써 가을이라니 믿기지 않아여-. 더워--……  와카자토 하루나  도넛…… 하늘을 나는 도넛…… 빙글빙글 돌고 있어……  아키야마 하야토  와-! 더위에 하루나가 망가졌어! 물, 물 뿌려야 해!  와카자토 하루나 푸핫…… 핫!? 나는 대체 무엇을!?  후유미 쥰  더위를 먹으셨어요. 이렇게 무더우면, 상태가 안 좋아질 것 같네요.  사카키 나츠키  쥰, 더우면 부채질해 줄까?  와카자토 하루나 이야-, 멍하니 있으니까, 여름방학의 추억이 떠올랐어-.  이..

[SideM 번역] 사카키 나츠키 Side Memories

제1화 새로운 일과, 망설임 [HighxJoker 멤버와 함께 사무소에 와 있던 나츠키에게, 일의 이야기를 했다] 사카키 나츠키 남성용 패션잡지에… 모델로서, 오퍼? 후유미 쥰 헤에… 새로운 잡지군요. 들어본 적이 없는 이름이에요. 이세야 시키 네-엣!? 쥰치, 이 잡지 모르는 검까!? 최근 남고생 사이에서 유행하기 시작한 메가 인기 있는 잡지라구여!? 아키야마 하야토 맞아 맞아! 모든 그라비아가 엄청 레벨이 높아서 멋있어! 표지에 기용되는 모델은, 모든 남자의 동경이라고도 불리고 있다구! 와카자토 하루나 나츠키는 멋있으니까, 이런 오퍼가 오는 것도 이해돼. 사카키 나츠키 … 하지만, 나 혼자서 일하는 건…, 조금 불안… 할지도. 쥰, 어떻게 생각해? 후유미 쥰 으-음, 잡지에 단독으로 실리는 건 흔치 ..

SideM/Side Memories 2023.09.15

[사이스타 번역] 이세야 시키 (4/12) 2화

2화 메가 빤짝 ☆ 생일! SMALL TALK 01 아키야마 하야토 : 미러볼, 시험 삼아 붙여봤는데…… 아직 눈이 따끔거려. 후유미 쥰 : 시간이 지나면 나아질 거예요. 하지만, 너무 가까운 거리에서 보지 않는 편이 좋겠어요. 사카키 나츠키 : 응…… 하지만, 이거라면 시키가 기뻐해줄 것 같아…… 엄청 화려, 하다고 생각해. 와카자토 하루나 : 초대장은 이미 전달되었으니까, 프로듀서에게 케이크도 받았고. 와카자토 하루나 : 이제는 파티 당일을 기다리는 것뿐이네! SMALL TALK 02 이세야 시키 : 하야톳치, 이 미러볼 받아가도 괜찮을까여? 아키야마 하야토 : 딱히 상관없는데, 어떻게 하려고? 이세야 시키 : 물론, 방에서 빛나게 할 거에여! 이게 있으면 매일 파티 기분이 될 게 틀림없으니까여. 아..

[SideM] 6월 18일은 사카키 나츠키 군의 생일입니다.

나츠키 생일 축하해~~~~ 🎉 나츠키는 조곤조곤하면서도 섬세하고 다정한 아이돌이에요 쥰을 제일 우선적으로 생각하는 것처럼 보이기도 하지만 유닛 멤버들 모두 좋아하고 다양한 경험을 할 수 있는 것도 좋아하고 자신의 세상이 점점 넓어져 가는 걸 더욱 기대하고 즐기는 아이돌이에요 솔로곡에서도 아이돌이 되었다든가 하이죠에서 베이스를 연주하게된 걸 자랑스럽게 여기고 뿌듯해하는 감정이 전달되어서 좋아해요 표현의 폭이 좁을 뿐이지 사람을 좋아하고 맹해보이지만 결단력도 있고 하이조커 내부에서도 모두를 격려하는 역할도 하고 하이조커의 곡들은 밴드의 이미지가 잡혀있는 곡들도 있지만 Toward Pole Star, Sunset Colors 처럼 그들의 유대감을 나타내주는 곡들이 가사도 좋고 멜로디도 좋다고 생각해요 하이조커..