SideM/노래 가사 번역

[SideM] もふ・きゅ~と・デイズ☆ 가사 번역

파콧 2023. 10. 13. 15:00

 

 

▲ 시청영상 

 

 

 

▲ 풀버전 

 

 

もふ・きゅ~と・デイズ☆

 

 

보컬 : もふもふえん (오카무라 나오, 타치바나 시로, 히메노 카논) 

 

[가사] 
 
う~ もっふ・きゆ~と・デイズ 
우~ 못후・큐~토・데이즈 
우~ 푹신・큐~트・데이즈 

お~ もっふ・きゆ~と・デイズ いぇい♪ (わーい!) 
오~ 못후・큐~토・데이즈 이예이♪ (와-이!) 
오~ 푹신・큐~트・데이즈 이예이 ♪ (와-이!) 

う~ もっふ・きゆ~と・デイズ 
우~ 못후・큐~토・데이즈 
우~ 푹신・큐~트・데이즈 

お~ もっふ・きゆ~と・デイズ いえい♪ (ふぅ~!) 
오~ 못후・큐~토・데이즈 이예이♪ (후우~!) 
오~ 푹신・큐~트・데이즈 이예이 ♪ (후우~!) 
 
 
[시로] 
きかれたんだ "しょうらいのゆめ" 
키카레탄다 "쇼오라이노 유메" 
질문받았어 "장래의 꿈" 
 
[카논] 
かんがえてみて もふっとドリーミング 
칸가에테미테 모훗토 도리-밍구 
생각해 보면서 푹신하게 드리밍 
 
[나오] 
どんな自分になれるかなぁ? 
돈나 지분니 나레루카나아? 
어떤 내가 될까? 
 
[나오]
"かのうせい" たんさくしよっ!
"카노오세이" 탄사쿠시욧! 
"가능성" 탐색해보자! 
 
 
[시로] 
イチバンつよいオレになる! 
이치반 츠요이 오레니 나루! 
제일 강한 내가 될 거야! 
 
[카논] 
ほらきっともっと かわいくね♪ 
호라 킷토 못토 카와이쿠네♪ 
자, 분명 더욱 귀여워질걸♪ 
 
[나오]
自信もったっていいのかも…!
지신 못탓테 이이노카모…! 
자신감을 가져도 좋을지도 몰라…! 
 
大けんきゅう しちゃお~!!! 
다이켄큐우 시챠오~!!! 
커다란 연구 해보자~!!! 

 
きょうもあしたも ぴょんとわんだふるっ♪ 
쿄오모 아시타모 뿅토 완다후룻♪ 
오늘도 내일도 뿅하게 원더풀♪ 

まだまだ せいちょう中↑↑↑ 
마다마다 세이쵸오츄우↑↑↑ 
아직 성장 중↑↑↑ 
 
[카논] 
おとなにはバレないように 
오토나니와 바레나이요오니 
어른들에게 들키지 않도록 
 
[시로] 
こっそりせのびしてる 
콧소리 세노비시테루 
몰래 노력하고 있어 

空にとびだせ!きのうよりほら 
소라니 토비다세! 키노오요리 호라 
하늘로 날아오를 거야! 어제보다 더욱 

1センチたかくジャンプ♪ 
1센치 타카쿠 쟘푸♪ 
1센치 높게 점프♪ 
 
[나오] 
どんなことも できちゃうかもね!? 
돈나 코토모 데키챠우카모네!? 
어떤 일이라도 할 수 있을지도 모른다구!? 
 
[나오] 
みんなでおおきくなろう 
민나데 오오키쿠 나로오 
다 함께 커다랗게 되자 
 
[시로] 
見ててね 
미테테네 
지켜봐줘 
 
うぉっおー!
워-오-! 
워-오-! 
 

う~ もっふ・きゆ~と・デイズ 
우~ 못후・큐~토・데이즈 
우~ 푹신・큐~트・데이즈 

お~ もっふ・きゆ~と・デイズ いえい♪ (やった~!) 
오~ 못후・큐~토・데이즈 이예이♪ (얏타~!) 
오~ 푹신・큐~트・데이즈 이예이 ♪ (해냈다~!) 
 
 
[시로] 
おひさまと おいかけっこで 
오히사마토 오이카켓코데 
해님과 술래잡기하니 
 
[나오] 
時間はすぐにすぎちゃうね 
지칸와 스구니 스기챠우네 
시간은 금방 가버리네 
 
[카논] 
たのしかった いちにちには 
타노시캇타 이치니치니와 
즐거웠던 하루에는 
 
[카논] 
もふ・ ふわなゆめをみるよ 
모후・후와나 유메오 미루요 
푹신・푹신한 꿈을 꿀 거야 

 
[시로] 
ニガテっぽかった勉強も 
니가텟포캇타 벤쿄오모 
서툴렀던 공부도 
 
[시로] 
あれ?ちょっとずつわかるかも 
아레? 춋토 즈츠 와카루카모 
어라? 조금씩 이해가 갈지도 
 
[나오] 
どれもこれも知りたくて 
도레모 코레모 시리타쿠테 
이것저것 궁금해져서 
 
[카논] 
世界 
세카이 
세계 
 
だいぼうけんだ~!
다이보오켄다~! 
대모험이다~! 
 
 
いつもどおりの きょうもわんだふるっ♪ 
이츠모 도오리노 쿄오모 완다후룻♪ 
평소와 같은 오늘도 원더풀♪ 

きたいに こんにちはだよっ! 
키타이니 콘니치와다욧! 
기대에는 인사하는 거야! 
 
[나오] 
ドキドキをのぞいてみよう
도키도키오 노조이테 미요오 
두근거림을 들여다보자 
 
[카논] 
つま先 のびのびパワー! 
츠마사키 노비노비 파와-! 
발끝을 쭉쭉 늘리는 파워-! 

きみのトキメキ ステキすぎるね 
키미노 토키메키 스테키스기루네 
너의 두근거림 너무나도 멋지네 

新はっけん たくさんしよう 
신핫켄 타쿠산 시요오 
새로운 발견 많이 하자 
 
[카논] 
ココロにそっと書きのこした 
코코로니 솟토 카키노코시타 
마음에 살포시 적어두었던 
 
[카논] 
おもいで たからものに なるかなぁ…? 
오모이데 타카라모노니 나루카나아…? 
마음이 보물이 되려나…?
 
 
[나오] 
ゆめがみたい  
유메가 미타이 
꿈이 보고 싶어 
 
[시로] 
ゆめをみよう 
유메오 미요오 
꿈을 꾸자 
 
[카논] 
たいせつなワクワクを (もっともっとさ) 
타이세츠나 와쿠와쿠오 (못토 못토사) 
소중한 두근거림을 (더욱 가득) 
 
[나오] 
ちいさくたってあしあと (ぼうけんのあかしだね) 
치이사쿠 탓테 아시아토 (보오켄노 아카시다네) 
작더라도 발자국 (모험의 증거네) 
 
[시로] 
忘れたくないもんね、
와스레타쿠 나이몬네, 
잊고 싶지 않잖아, 
 
ずっとさ…!
즛토사…! 
언제까지나…! 
 
 
きょうもあしたも ぜったい わんだふるっ♪ 
쿄오모 아시타모 젯타이 완다후룻♪ 
오늘도 내일도 분명 원더풀♪ 
 
[카논] 
まいにち ぎゅうっとしたい…! 
마이니치 규웃토시타이…! 
매일 꼭 안아주고 싶어…! 
 
[나오]  
きらピカな未来のぼくら 
키라피카나 미라이노 보쿠라 
반짝 반짝이는 미래의 우리들 
 
[시로] 
めざして 
메자시테 
목표로 
 
いっしょにすすも~!
잇쇼니 스스모~! 
다 같이 나아가자~! 

 
 
もふ・キュッ・て♪ 
모후・큣토・데♪ 
푹신・큐트・하게♪ 

だいすきっ! だきしめちゃうよ 
다이스킷! 다키시메챠우요 
정말 좋아해! 껴안아줄 거야 

いま ほら、 せいちょう中↑↑↑ 
이마 호라, 세이쵸오츄우↑↑↑ 
지금 봐봐, 성장 중↑↑↑ 
 
[시로] 
手をつなごう!はやくおいでよ! 
테오 츠나고오! 하야쿠 오이데요! 
손을 잡자! 빨리 와! 
 
[나오] 
せーのってさ こえ合わせて 
세-놋테사 코에 아와세테 
하나- 둘 하면서 목소리를 맞춰서 
 
[카논] 
すすんでいこう! 
스슨데 이코오! 
나아가자! 

(みんなでうたいながら) 
(민나데 우타이나가라) 
(다 같이 노래하면서) 

すすんでいこう!!うぉっおー!
스슨데 이코오!! 워-오-! 
나아가자!! 워-오-! 


う~ もっふ・きゆ~と・デイズ 
우~ 못후・큐~토・데이즈 
우~ 푹신・큐~트・데이즈 

お~ もっふ・きゆ~と・デイズ わお☆ (うんうん!) 
오~ 못후・큐~토・데이즈 와오☆ (응응!) 
오~ 푹신・큐~트・데이즈 와우☆ (응응!) 

う~ もっふ・きゆ~と・デイズ (う~ もっふ・きゆ~と・デイズ) 
우~ 못후・큐~토・데이즈 (우~ 못후・큐~토・데이즈) 
우~ 푹신・큐~트・데이즈 (우~ 푹신・큐~트・데이즈) 

お~ もっふ・きゆ~と・デイズ (お~ もっふ・きゆ~と・デイズ) 
오~ 못후・큐~토・데이즈 (오~ 못후・큐~토・데이즈) 
오~ 푹신・큐~트・데이즈 (오~ 푹신・큐~트・데이즈) 

いぇい♪ (いっくよ~!) 
이예이♪ (잇쿠요~!) 
이예이♪ (간다아~!)

う~ もっふ・きゆ~と・デイズ 
우~ 못후・큐~토・데이즈 
우~ 푹신・큐~트・데이즈 

お~ もっふ・きゆ~と・デイズ いえい♪ 
오~ 못후・큐~토・데이즈 이예이♪
오~ 푹신・큐~트・데이즈 이예이 ♪ 

 
(イエ~イ!)
(이예~이!) 
(이예~이!)